Belli
Назад Психология Эзотерика Здоровье Бизнес Фото Видео Иностранные языки Имидж и стиль Дизайн Хобби и рукоделие Администрирование Программирование SMM Отношения Дети и родители Школа и репетиторство Seo Форекс и инвестиции Отдых и путешествия Музыка Сад и огород Бухгалтерия и финансы Другие тематики Темы и шаблоны Авто-мото Строительство и ремонт Курсы Авторы
Корзина

[Альянс Про] «Красная лампочка переводчика»: пирамида проверки текста (Дмитрий Троицкий)

[Альянс Про] «Красная лампочка переводчика»: пирамида проверки текста (Дмитрий Троицкий)
[Альянс Про] «Красная лампочка переводчика»: пирамида проверки текста (Дмитрий Троицкий)
В наличии
1060 RUB

О товаре

Вебинар для переводчиков о том, как проверять оригинал
и перевод на соответствие законам природы, логике и фактам
Вебинар проводит технический переводчик Дмитрий Троицкий. Он расскажет:
  • как проверять переводы, чтобы выловить из них ошибки автора оригинального текста, нелогичность и противоречия,
  • какими минимальными знаниями об окружающем мире и логике должен обладать любой переводчик, чтобы находить несоответствия и исправлять их,
  • какие ошибки чаще всего допускают авторы оригиналов и переводчики.
Преподаватель - Дмитрий Троицкий
Технический переводчик, к.т.н., доцент, руководитель агентства переводов Technical Translation & Software
Для кого этот вебинар
Вебинар рассчитан на письменных переводчиков, которые работают в парах Ru-En, En-Ru. Чтобы понять, будет ли полезен вам этот вебинар, пройдите небольшой тест. Прочитайте 3 предложения и подумайте, что с ними не так:
  • Покрытие должно выдерживать температуру -300 ºС.
  • 6 узлов — это скорость, на которой самолет мог лететь на высоте 21 км.
  • А если подключить больше потребителей? — Тогда возрастет нагрузка на двигатель.
Если вы прочитали, и вам показалось, что ошибок нет, — приглашаем на вебинар. Если вы без Гугла поняли, в чём проблема, вероятно, вебинар вам не нужен.
О чём вебинар
Русский дубляж фильма «Аэронавты»:
Высота 8200 метров, температура -6.
Сайт компании Kuka:
Технологии Industrie 4.0 окажут на промышленное производство такое же разрушающее воздействие, как Интернет на общение.
У этих переводов и предложений из теста одна общая проблема. Во время перевода у переводчика не зажглась красная лампочка: «Этого не может быть!». Он не вник в суть и механически перевёл слова автора.
Получились переводы, которые противоречат законам природы, логике и здравому смыслу. А это значит, что клиент получит тексты, которыми вряд ли сможет пользоваться.
Ошибок можно избежать, если пропускать текст через «пирамиду проверок». Это способ проверки, который состоит из пяти этапов. На каждом этапе переводчик анализирует перевод с разных точек зрения, чтобы выловить возможные ошибки.
Продажник:

Отзывы покупателей



Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Рейтинг

0
Голосов: 0
5
Голосов: 0
4
Голосов: 0
3
Голосов: 0
2
Голосов: 0
1
Голосов: 0

Еще курсы от Альянс Про, Дмитрий Троицкий

[Альянс Про] Базовый курс письменного перевода. Пакет - Вольнослушатель (Андрей Ляшенко)
Этот курс рассчитан на начинающих переводчиков и студентов выпускных курсов университетов. Курс поможет плавно перейти от учебного перевода к реальному. Он даст базовые навыки, чтобы начать работать и получать от бюро переводов проекты, а не отказы. Вы получите: Комплекс знаний и навыков, чтобы
1695 RUB
Автоматизация труда письменного переводчика (Дмитрий Троицкий)
Повысьте производительность труда и качество переводов — научитесь использовать по полной следующие инструменты: CAT-системы; электронные глоссарии; QA-система Verifika. Современные CAT-системы – экскаватор против лопаты. Демонстрация работы будет проходить в программе SDL Trados Studio 2017. На
1075 RUB
Разборки с училкой (Мария Батхан)
Подробнее о курсе: ЗАДАЧИ КУРСА Увеличить словарный запас Научиться использовать новые слова в контексте Повторить грамматику ОСНОВНОЙ ИНСТРУМЕНТ КУРСА РАЗБОР текстов! ПЛАН ЗАНЯТИЙ Слушаем текст Подробно разбираем текст в видеоуроке Отрабатываем в упражнениях весь материал Практикуемся с носителями
1725 RUB
[Альянс Про] Убить Runglish (Уильям Хэккет-Джонс, Дмитрий Троицкий)
Онлайн-курс с носителем языка. Переводчик из Англии рассказывает об ошибках при переводе с русского языка на английский и способах борьбы с ними Что студенты будут делать на курсе: разберут основные ошибки в переводах с русского языка на английский; узнают, откуда берутся эти ошибки, как их
1830 RUB
[Альянс ПРО] Введение в перевод. Алгоритмы и правила (Надежда Казанцева)
Вы получите Записи 5 видео лекций базового курса перевода; Презентации с теорией. Для кого подойдет курс - для специалистов разных областей, заинтересованных в изучении перевода; - для специалистов или студентов с лингвистическим образованием. Результаты по окончанию курса - получите навыки
1650 RUB
30 Day Listening Challenge. Pack 4 (Vanessa)
Understand native English speakers easily.Imitate natives. Speak confidently. Practice daily. Почему я не могу понять носителей английского языка? Вы когда-нибудь пробовали смотреть английское телешоу или фильм и думали: «они говорят так быстро!»? Носители английского языка говорят быстро. Они
1049 RUB